久久三区-久久三级视频-久久三级电影-久久日韩-真实的国产乱xxxx在线-真人一级毛片

2022考研英語:22考研初期必備經典長難句(4)

對于絕大部分考研黨來說,英語長難句真的是一個大難點。除了學霸,大部分同學們都很懼怕長難句。今天,你遇到了小編,就再也不用擔心英語長難句啦!小編給大家分享“2022考研英語:22考研初期必備經典長難句(4)”的內容,希望對你們有所幫助。
 
【長難句】
 
By pursuing successive rounds of trade liberalization, the logic goes, leaders in the US and Europe hollowed out the domestic manufacturing base, reducing the availability of high-paying jobs for low-skill workers, who now have to choose between protracted unemployment and menial service-sector jobs.
 
【句子拆分】
 
主語 leaders
 
謂語 hollowed out
 
賓語 the domestic manufacturing base
 
【單詞解析】
 
單詞
 
successive
 
音標 [s?k?s?s?v]
 
中文詞意
 
adj. 連續的,相繼的

【語法分析】
 
這句話本該是把"the logic goes"放到前面來,大概是---"The logic goes: by pursuing successive rounds of trade liberalization, leaders..."的樣子,你可以把冒號后面的部分當作是"logic"的同位語也就是具體解釋,"by pursuing successive rounds of trade liberalization"是方式狀語,主語"leaders","in the US and Europe"是主語的定語,"hollowed out"做謂語,"the domestic manufacturing base"作賓語,"reducing the availability of high-paying jobs"可以看成引出的結果狀語,"for low-skill workers"是"high-paying jobs"的定語,"who"引導定語從句修飾"low-skill workers","who"在從句中做主語,剩余部分用了"have to do"的結構。
 
【譯文】
 
其中的邏輯是,通過實行一輪接一輪的貿易自由化,美國和歐洲領導人“掏空了”國內的制造業基地,減少了低技能工人獲得高薪工作的機會,這些人現在不得不在長期失業和有失體面的服務行業崗位之間做出選擇。
 
【考情分析】
 
見語法分析
 
 
以上就是“2022考研英語:22考研初期必備經典長難句(4)”的內容,更多考研信息,請持續關注。

X

掃碼添加獲取各院校復試名單及錄取名單

【版權與免責聲明】本站所提供的內容除非來源注明研線網,否則內容均為網絡轉載及整理,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責。文章由本站編輯整理發出,僅供個人交流學習使用。如本站稿件涉及版權等問題,請聯系本站管理員予以更改或刪除。

責任編輯:dwj
主站蜘蛛池模板: 单招在线咨询| 早晚体重一样说明瘦了| 台湾电影网| 《无人生还》电影在线观看| 张静初的三级未删减版| 河南卫视节目预告| 罗中立的《父亲》详案| 绿野仙踪电影| 姐妹头像| freexxxmovies| 老闺蜜电视剧免费观看完整版高清 | 龙的心电影完整版国语| 恶作剧之吻3| 《摧花狂魔》电影| 坏种2| 麻辣烫热量| 李采潭全部电影在线观看| 高达w| 女人高潮私密按摩视频| 骑鹅旅行记路线图| 1987年美国电影| 漂亮孕妇独自在家肚子疼叫个不停| 电影疯狂之人| 一一影视| 心花路放 豆瓣| 流行性感冒ppt课件| 视频爱爱| 甘婷婷照片| 护送钱斯| 日本变态裸体挠痒痒视频| elles club| 雷电影| 薄冰演员表| 下载抖音正版| 延边卫视节目表| 梁山伯与祝英台电影| 野兽罪人电影免费观看| 天地姻缘七仙女演员表| 八角笼中电影| 追凶电影| 白上之黑|