久久三区-久久三级视频-久久三级电影-久久日韩-真实的国产乱xxxx在线-真人一级毛片

2019考研英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)復(fù)習(xí)技巧:6類常用詞

以下是小編整理了“2019考研英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)復(fù)習(xí)技巧:6類常用詞”文章,一起了解一下吧——希望對(duì)考生有幫助!
 
翻譯時(shí),只有對(duì)原作有透徹的理解,才能用譯文語(yǔ)言準(zhǔn)確地把它復(fù)述出來(lái)。理解主要是通過(guò)原文的上下文來(lái)進(jìn)行。現(xiàn)在我們就詞匯含義的理解來(lái)談這個(gè)問(wèn)題——
 
1.名詞:It is the two superpowers that should be responsible for the hostilities in the Middle East.應(yīng)對(duì)中東戰(zhàn)爭(zhēng)(×敵對(duì)狀態(tài))負(fù)責(zé)的是兩個(gè)超級(jí)大國(guó)。
 
有一些名詞,特別是抽象名詞的單數(shù)變成復(fù)數(shù)后,意義是不一樣的。“hostility單數(shù)作“enmity,“ill will“敵意”“敵視”解,但“hostilities復(fù)數(shù)作“war“戰(zhàn)爭(zhēng)”解。
 
2.動(dòng)詞:They were obviously quite impressed by the arguments that the Chinese were advancing.他們對(duì)中國(guó)人提出的(×正在前進(jìn))這種論點(diǎn)顯然頗為贊同。
 
to advance作不及物動(dòng)詞用是“come or go forward“前進(jìn)”,在這里作及物動(dòng)詞用是“put forward“提出”,賓語(yǔ)是arguments,應(yīng)譯為“提出論點(diǎn)”,that the Chinese were advancing是arguments的定語(yǔ)從句,而不是它的同位語(yǔ)從句。
 
3.副詞:The basketball team was organized two years ago and it has yet to win a single game.這個(gè)籃球隊(duì)兩年前成立,還沒(méi)贏過(guò)(×還得贏)一次比賽。
 
這里yet與不定式連用,含有“到目前為止還沒(méi)有做某事”的意義。
 
虛詞雖沒(méi)有實(shí)際意義,在句中不能獨(dú)立擔(dān)任任何成分,可是由于誤解虛詞而引起的誤譯卻也不少。
 
5.連詞:And I do not know whether the sun will rot or dry what is left,so I had better eat it all although I am not hungry.
 
×我不知道太陽(yáng)會(huì)不會(huì)把剩下的魚(yú)給曬壞了,曬干了,所以倒不如把它統(tǒng)統(tǒng)吃下去,雖然我現(xiàn)在不餓。
 
or的選擇意義沒(méi)有譯出來(lái),成了并列意義,給人造成錯(cuò)覺(jué),好像曬干了同曬壞了一樣也是壞事,其實(shí)曬干了是好事。這句話應(yīng)譯成:
 
我不知道太陽(yáng)會(huì)把剩下的魚(yú)是曬壞了還是曬干了,……。
 
6.虛詞not和其他詞連用:(1)All that glitters is not gold.閃光的并非都是(×都不是)金子。
 
all和not連用表示部分否定。
 
(2)Let me know if this work is not excellent.告訴我這工作是否做得很(×不)出色。
 
not在這里是多余否定。它的存在與否,既不影響句子的意義,也不影響句子的結(jié)構(gòu),翻譯時(shí)應(yīng)省略不譯。
 
7.詞義的確定是最困難的事。有時(shí)英語(yǔ)一個(gè)詞屬于幾個(gè)詞類,在句中起不同的作用,具有不同的意義,而人們往往習(xí)慣于從它們通常所屬的詞類去確定詞義,結(jié)果詞類判斷不對(duì),詞義也就選擇不對(duì)。
 
(1)Stevens watched him turn down the glaring lamp,still its jangling pendants.
 
×史蒂文斯看著他把耀眼的燈放下來(lái),又把發(fā)出刺耳響聲的垂飾也放下來(lái)。
 
史蒂文斯看著他把耀眼的燈扭小,把發(fā)出刺耳響聲的垂飾扶穩(wěn)。
 
still這里不作副詞“仍然”“還”講,而作動(dòng)詞“使靜止不動(dòng)”講。turn down是扭小,不是放下。
 
英語(yǔ)擁有大量的多義詞,而且它們多半是常用詞,有時(shí)一個(gè)詞條往往可以舉出幾種乃至幾十種意義。絕大多數(shù)情況下,一個(gè)詞脫離了上下文是
 
不能翻譯的。一個(gè)詞的意義是它在語(yǔ)言中的應(yīng)用。我們要通過(guò)它和其他詞的搭配以及上下文做出選擇,單憑自己所記得的最常用的意義去譯,就不免要出錯(cuò)。
 
以上是為大家準(zhǔn)備整理的“2019考研英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)復(fù)習(xí)技巧:6類常用詞”的相關(guān)內(nèi)容。

X

掃碼添加獲取各院校復(fù)試名單及錄取名單

【版權(quán)與免責(zé)聲明】本站所提供的內(nèi)容除非來(lái)源注明研線網(wǎng),否則內(nèi)容均為網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載及整理,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。文章由本站編輯整理發(fā)出,僅供個(gè)人交流學(xué)習(xí)使用。如本站稿件涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。

責(zé)任編輯:tjl
主站蜘蛛池模板: 98372电影| 装饰色彩| 又造句二年级上册| 美式禁忌2| 四年级上册麻雀的课堂笔记| 久纱野水萌| 2025年豆瓣评分排行榜| 隐形人4| 格子论文| 地狱究竟有几层电影| 开心鬼救开心鬼| 黑帮大佬365日| 杨紫和肖战演的电视剧是什么| 少女模特 电影| 人流后饮食| xxoo电影| 追捕电视剧免费观看完整版| 黄美棋| 供货合同| 永远的日本电影| 玉林电视台| 天下免费大全正版资料| 无涯:杜琪峰的电影世界 电影| 角膜塑形镜的价格| 通灵之王| 游泳池play高h| 性欧洲| 警界英豪 电视剧| 国家地理频道| 七年级的英语翻译全书| 孔大山| 金珠的电影全部免费观看| 保镖1993在线观看| 大尺度激情吻戏| 大胆写真| 时间空间和人第二部| 侠侣探案| 沈月个人详细简历| bangdream动漫| 紧缚视频 | vk| 张勇手演过的电影|